Directiva 2009/32/CE/23-apr-2009 de apropiere a legislaţiilor statelor membre privind solvenţii de extracţie utilizaţi la fabricarea produselor alimentare şi a ingredientelor alimentare (reformare)

Directiva 2009/32/CE/23-apr-2009 din 2009.06.06

Status: Acte în vigoare 

Versiune de la: 16 Februarie 2023 

Intră în vigoare:

26 Iunie 2009 An

Directiva 2009/32/CE/23-apr-2009 de apropiere a legislaţiilor statelor membre privind solvenţii de extracţie utilizaţi la fabricarea produselor alimentare şi a ingredientelor alimentare (reformare)

Dată act: 23-apr-2009

Emitent: Parlamentul European;Consiliul Uniunii Europene

(Text cu relevanţă pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 95,

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European (1),

(1)JO C 224, 30.8.2008, p. 87.

hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (2),

(2)Avizul Parlamentului European din 23 septembrie 2008 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) şi Decizia Consiliului din 23 martie 2009.

întrucât:

(1)Directiva 88/344/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 de apropiere a legislaţiilor statelor membre privind solvenţii de extracţie utilizaţi la fabricarea produselor alimentare şi a ingredientelor alimentare (3) a fost modificată în mod substanţial de mai multe ori (4). Deoarece noi modificări sunt aduse respectivei directive, ar trebui, din motive de claritate, să se procedeze la reformarea acesteia.

(3)JO L 157, 24.6.1988, p. 28.

(4)A se vedea anexa II partea A.

(2)Diferenţele dintre legislaţiile naţionale privind solvenţii de extracţie împiedică libera circulaţie a produselor alimentare şi pot crea condiţii favorabile concurenţei inegale, prin aceasta afectând direct funcţionarea pieţei interne.

(3)Apropierea legislaţiilor este, aşadar, necesară, dacă se urmăreşte realizarea liberei circulaţii a produselor alimentare.

(4)Legislaţiile privind solvenţii de extracţie pentru uz alimentar ar trebui să ţină seama în primul rând de cerinţele de sănătate umană, dar şi, în cadrul limitelor necesare protejării sănătăţii, de necesităţile tehnice şi economice.

(5)Această apropiere ar trebui să presupună instituirea unei liste unice a solvenţilor de extracţie utilizaţi la prepararea produselor alimentare sau a ingredientelor alimentare. Ar trebui, de asemenea, specificate criterii generale de puritate.

(6)Utilizarea unui solvent de extracţie în condiţii de bună practică de fabricaţie ar trebui să ducă la eliminarea tuturor sau a majorităţii reziduurilor de solvenţi din produsul alimentar sau ingredientul alimentar.

(7)În aceste condiţii, prezenţa reziduurilor sau a derivatelor în produsul alimentar final sau în ingredientul alimentar poate fi neintenţionată, însă inevitabilă din punct de vedere tehnic.

(8)Deşi, în general, este utilă o limitare specifică, nu este nevoie ca aceasta să fie stabilită pentru substanţele trecute în partea I din anexa I, în legătură cu care s-a constatat că sunt admisibile pentru consumator din punct de vedere al siguranţei, dacă sunt utilizate în condiţii de bună practică de fabricaţie.

(9)Pentru a ţine seama de protejarea sănătăţii publice, ar trebui stabilite condiţiile de utilizare a altor solvenţi de extracţie prevăzuţi în părţile II şi III din anexa I şi valori maxime ale reziduurilor admisibile în alimentaţie şi în ingredientele alimentare.

(10)Ar trebui instituite criterii specifice de puritate pentru solvenţii de extracţie şi metodele de analiză şi de prelevare de probe de solvenţi de extracţie prezenţi în şi pe produsele alimentare.

(11)În cazul în care se dovedeşte, în lumina unor noi informaţii, că utilizarea unui solvent de extracţie prevăzut de prezenta directivă reprezintă un risc pentru sănătate, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a suspenda sau limita această utilizare sau de a reduce limitele existente, până la luarea unei decizii la nivel comunitar.

(12)Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competenţelor de executare conferite Comisiei (1).

(1)JO L 184, 17.7.1999, p. 23.

(13)Comisia ar trebui, în special, să fie împuternicită să modifice lista solvenţilor de extracţie care pot fi utilizaţi în procesul de prelucrare a materiilor prime, a produselor alimentare, a componentelor alimentare sau a ingredientelor alimentare, cât şi condiţiile lor de utilizare şi limitele maxime de reziduuri şi să adopte criteriile de puritate specifice pentru solvenţii de extracţie şi metodele de analiză necesare pentru verificarea conformităţii cu criteriile de puritate generale şi specifice, precum şi metodele de analiză şi de prelevare de probe de solvenţi de extracţie prezenţi în şi pe produsele alimentare. Deoarece măsurile respective au un domeniu general de aplicare şi sunt destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive, printre altele prin completarea acesteia cu noi elemente neesenţiale, acestea trebuie să fie adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE.

(14)Din motive de eficacitate, termenele care se aplică în mod normal în cadrul procedurii de reglementare cu control ar trebui să fie reduse pentru adoptarea modificărilor la lista solvenţilor de extracţie care pot fi utilizaţi în procesul de prelucrare a materiilor prime, a produselor alimentare, a componentelor alimentare sau a ingredientelor alimentare, a condiţiilor lor de utilizare şi a limitelor maxime de reziduuri şi pentru adoptarea criteriilor de puritate specifice pentru solvenţii de extracţie.

(15)Atunci când, din motive imperative de urgenţă, în special atunci când există un risc pentru sănătatea umană, termenele care se aplică în mod normal în cadrul procedurii de reglementare cu control nu pot fi respectate, Comisia ar trebui să poată aplica procedura de urgenţă prevăzută la articolul 5a alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE pentru adoptarea modificărilor la lista solvenţilor de extracţie care pot fi utilizaţi în procesul de prelucrare a materiilor prime, a produselor alimentare, a componentelor alimentare sau a ingredientelor alimentare, a condiţiilor lor de utilizare şi a limitelor maxime de reziduuri şi pentru instituirea criteriilor de puritate specifice pentru solvenţii de extracţie, precum şi pentru adoptarea modificărilor la prezenta directivă atunci când se consideră că utilizarea în produsele alimentare a oricăreia dintre substanţele cuprinse în anexa I sau că nivelul uneia sau a mai multora dintre componentele menţionate la articolul 3 poate fi dăunător sănătăţii, deşi respectă condiţiile prevăzute de prezenta directivă.

(16)Noile elemente introduse în prezenta directivă se referă numai la procedura comitetului. Prin urmare, acestea nu trebuie să fie transpuse de către statele membre.

(17)Prezenta directivă nu trebuie să aducă atingere obligaţiilor statelor membre privind termenele de transpunere în dreptul intern a directivelor menţionate în anexa II partea B,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

-****-

Art. 1 

(1)Prezenta directivă se aplică solvenţilor de extracţie utilizaţi sau destinaţi utilizării în producţia de alimente sau ingrediente alimentare.

Prezenta directivă nu se aplică solvenţilor de extracţie utilizaţi în producţia de aditivi alimentari, vitamine şi alţi aditivi nutritivi, decât dacă aceşti aditivi alimentari, vitamine sau aditivi nutritivi sunt incluşi în anexa I.

Cu toate acestea, statele membre se vor asigura că utilizarea aditivilor alimentari, a vitaminelor şi a altor aditivi nutritivi nu determină prezenţa în produsele alimentare a solvenţilor de extracţie în cantităţi reziduale periculoase pentru sănătatea umană.

Prezenta directivă se aplică fără a aduce atingere dispoziţiilor adoptate în cadrul reglementărilor comunitare mai specifice.

(2)În sensul prezentei directive:

a)prin "solvent" se înţelege orice substanţă folosită pentru dizolvarea unui produs alimentar sau a unei componente a acestuia, inclusiv orice agenţi contaminanţi prezenţi în sau pe produsul alimentar;

b)prin "solvent de extracţie" se înţelege solventul utilizat în procedura de extracţie în timpul prelucrării materiilor prime, a produselor alimentare sau a componentelor sau a ingredientelor acestor produse şi care este eliminat, dar care poate determina prezenţa neintenţionată, dar inevitabilă din punct de vedere tehnic, a reziduurilor sau a derivatelor în produsul alimentar sau ingredientul alimentar.

Art. 2 

(1)Statele membre autorizează utilizarea ca solvenţi de extracţie la fabricarea produselor alimentare sau a ingredientelor alimentare a substanţelor şi materiilor incluse în anexa I, în condiţiile de utilizare şi, după caz, până la limitele reziduale maxime specificate în anexa respectivă.

Statele membre nu pot interzice, restrânge sau obstrucţiona introducerea pe piaţă a produselor alimentare sau a ingredientelor alimentare din raţiuni privind solvenţii de extracţie utilizaţi sau reziduurile acestora, în cazul în care aceştia/acestea respectă prevederile prezentei directive.

(2)Statele membre nu autorizează utilizarea altor substanţe şi materii ca solvenţi de extracţie şi nici nu extind condiţiile de utilizare sau nivelul admis al reziduurilor solvenţilor de extracţie trecuţi în anexa I dincolo de specificaţiile din aceasta.

(3)Apa la care s-au adăugat substanţe de reglare a acidităţii sau alcalinităţii şi alte substanţe alimentare cu proprietăţi de solvenţi sunt autorizate ca solvenţi de extracţie la fabricarea produselor alimentare sau a ingredientelor alimentare.

Art. 3 

Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a asigura faptul că substanţele şi materiile cuprinse în anexa I ca solvenţi de extracţie îndeplinesc următoarele criterii de puritate generale şi specifice:

a)nu conţin o cantitate periculoasă din punct de vedere toxicologic din niciun element sau din nicio substanţă;

b)sub rezerva exceptărilor care decurg din criteriile de puritate specifice adoptate în conformitate cu articolul 4 litera (d), nu conţin mai mult de 1 mg/kg de arsenic sau mai mult de 1 mg/kg de plumb;

c)îndeplinesc criteriile de puritate specifice adoptate în conformitate cu articolul 4 litera (d).

Art. 4 

Comisia va adopta următoarele:

a)modificările la anexa I necesare în lumina progresului ştiinţific şi tehnic în domeniul utilizării solvenţilor, condiţiile lor de utilizare şi limitele maxime de reziduuri;

b)metodele de analiză necesare pentru verificarea conformităţii cu criteriile de puritate generale şi specifice prevăzute la articolul 3;

c)procedura de prelevare a probelor şi metodele de analiză calitativă şi cantitativă a solvenţilor de extracţie prevăzuţi în anexa I şi utilizaţi în produsele alimentare sau în ingredientele alimentare;

d)dacă este necesar, criteriile de puritate specifică a solvenţilor de extracţie incluşi în anexa I şi, în special, limitele maxime admise pentru conţinutul de mercur şi cadmiu din aceşti solvenţi.

Măsurile menţionate la literele (b) şi (c) din primul paragraf, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive, printre altele prin completarea acesteia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 6 alineatul (2).

Măsurile menţionate la literele (a) şi (d) din primul paragraf, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive, printre altele prin completarea acesteia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 6 alineatul (3).

Atunci când este necesar, măsurile menţionate la literele (a) şi (d) din primul paragraf se adoptă în conformitate cu procedura de urgenţă menţionată la articolul 6 alineatul (4).

Art. 5 

(1)În cazul în care un stat membru, ca urmare a unor informaţii noi sau a reevaluării informaţiilor existente, efectuată de la adoptarea prezentei directive, are motive precise să considere că utilizarea în produsele alimentare a oricăreia dintre substanţele cuprinse în anexa I sau că nivelul uneia sau a mai multora dintre componentele menţionate la articolul 3 poate fi dăunător sănătăţii, deşi respectă condiţiile prevăzute de prezenta directivă, are posibilitatea să suspende sau să restrângă temporar aplicarea dispoziţiilor în cauză pe teritoriul său. Acesta trebuie să informeze de îndată celelalte state membre şi Comisia asupra acestei hotărâri şi să prezinte motivele deciziei luate.

(2)Comisia examinează cât mai curând posibil motivele prezentate de statul membru respectiv şi consultă Comitetul menţionat la articolul 6 alineatul (1), apoi îşi exprimă avizul şi ia măsurile corespunzătoare, care pot înlocui măsurile menţionate la alineatul (1) din prezentul articol.

(3)În cazul în care Comisia consideră că sunt necesare modificări ale prezentei directive pentru rezolvarea dificultăţilor menţionate la alineatul (1) şi pentru protejarea sănătăţii umane, aceasta adoptă modificările respective.

Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive, se adoptă în conformitate cu procedura de urgenţă menţionată la articolul 6 alineatul (4).

În acest caz, statul membru care a adoptat măsuri de protecţie le poate menţine până la intrarea în vigoare a modificărilor pe teritoriul său.

Art. 6 

(1)Comisia va fi asistată de către Comitetul permanent pentru lanţul alimentar şi sănătatea animală, înfiinţat prin articolul 58 din Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European şi al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor şi a cerinţelor generale ale legislaţiei alimentare, de instituire a Autorităţii Europene pentru Siguranţa Alimentară şi de stabilire a procedurilor în domeniul siguranţei produselor alimentare (1).

(1)JO L 31, 1.2.2002, p. 1.

(2)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1)-(4) şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.

(3)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1)-(4), alineatul 5 litera (b) şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.

Termenele prevăzute la articolul 5a alineatul (3) litera (c), alineatul (4) litera (b) şi alineatul (4) litera (e) din Decizia 1999/468/CE se stabilesc la două luni, o lună şi, respectiv, două luni.

(4)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1), (2), (4) şi (6) şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.

Art. 7 

(1)Statele membre adoptă toate măsurile necesare pentru a se asigura că substanţele incluse în anexa I şi destinate utilizării ca solvenţi de extracţie în produsele alimentare nu pot fi comercializate decât dacă pe ambalajul, containerele sau etichetele acestora figurează următoarele specificaţii uşor vizibile, clar lizibile şi de neşters:

Uniunii europene 6.6.200y

a)denumirea comercială indicată în anexa I;

b)o indicaţie clară a faptului că materialul are calitatea adecvată pentru a fi utilizat în extracţia alimentelor sau a ingredientelor alimentare;

c)o referire prin care şarja sau lotul să poată fi identificat(ă);

d)numele sau denumirea comercială şi adresa producătorului sau ambalatorului sau ale unui vânzător stabilit în Comunitate;

e)cantitatea netă în unităţi de volum;

f)dacă este necesar, condiţiile speciale de depozitare sau condiţiile de utilizare.

(2)Prin derogare de la alineatul (1), specificaţiile prevăzute la literele (c), (d), (e) şi (f) de la alineatul respectiv pot figura chiar şi numai în documentele de transport referitoare la şarjă sau lot, care se vor furniza odată cu sau înaintea livrării.

(3)Prezentul articol nu aduce atingere dispoziţiilor comunitare mai precise sau mai extinse cu privire la greutăţi şi unităţi de măsură sau dispoziţiilor aplicabile clasificării, ambalării şi etichetării substanţelor şi amestecurilor periculoase.

(4)Statele membre se abţin de la stabilirea unor cerinţe mai detaliate decât cele cuprinse de prezentul articol cu privire la modul în care trebuie să figureze specificaţiile prevăzute.

Fiecare stat membru se asigură, cu toate acestea, că vânzarea solvenţilor de extracţie este interzisă pe teritoriul său, în cazul în care specificaţiile prevăzute de prezentul articol nu figurează într-un limbaj accesibil cumpărătorilor, exceptând situaţia în care s-au luat alte măsuri care asigură informarea cumpărătorului. Această prevedere nu împiedică indicarea specificaţiilor în mai multe limbi.

Art. 8 

(1)Prezenta directivă se aplică de asemenea tuturor solvenţilor de extracţie utilizaţi sau destinaţi utilizării în producţia de alimente sau ingrediente alimentare importate în Comunitate.

(2)Prezenta directivă nu se aplică solvenţilor de extracţie sau produselor alimentare destinate exportului în afara Comunităţii.

Art. 9 

Directiva 88/344/CEE, astfel cum a fost modificată prin actele menţionate în anexa II partea A, se abrogă, fără a aduce atingere obligaţiilor statelor membre în ceea ce priveşte termenele de transpunere în dreptul intern a directivelor menţionate în anexa II partea B.

Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă şi se citesc în conformitate cu tabelul de corespondenţă din anexa III.

Art. 10 

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Art. 11 

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

-****-

Adoptată la Strasbourg, 23 aprilie 2009.

Pentru Parlamentul European

Preşedintele

H.-G. POTTERING

Pentru Consiliu

Preşedintele

P. NECAS

ANEXA I:SOLVENŢII DE EXTRACŢIE CARE POT FI UTILIZAŢI ÎN PROCESUL DE PRELUCRARE A MATERIILOR PRIME, PRODUSELOR ALIMENTARE, COMPONENTELOR ALIMENTARE SAU INGREDIENTELOR ALIMENTARE

PARTEA I:Solvenţii de extracţie care trebuie folosiţi în conformitate cu bunele practici de fabricaţie pentru toate utilizările (1)

(1)Se consideră că un solvent de extracţie este utilizat conform bunelor practici de fabricaţie dacă utilizarea sa determină prezenţa de reziduuri sau derivate în cantităţi inevitabile din punct de vedere tehnic care nu periclitează sănătatea umană.

Denumire:

Propan

Butan

Acetat de etil

Etanol

Dioxid de carbon

Acetonă (2)

(2)Se interzice utilizarea acetonei la rafinarea uleiului din turtă de măsline.

Oxizi de azot

PARTEA II:Solvenţi de extracţie pentru care sunt specificate condiţiile de utilizare

Denumire

Condiţii de utilizare (descriere sumară a extracţiei)

Limitele maxime de reziduuri în aliment sau ingredientul alimentar după extracţie

Hexan (1)

Producerea sau fracţionarea grăsimilor şi a uleiurilor şi producţia de unt de cacao

1 mg/kg în grăsime sau ulei sau unt de cacao

Pregătirea produselor proteice şi a făinii degresate

10 mg/kg în alimentul care conţine produse proteice şi făini degresate

 

30 mg/kg în produsele degresate de soia aşa cum au fost vândute către consumatorul final

Pregătirea germenilor de cereale degresate

5 mg/kg în germenii de cereale degresate

Acetat de metil

Decofeinizarea sau înlăturarea compuşilor iritanţi şi amari din cafea şi ceai

20 mg/kg în cafea sau ceai

Producerea zahărului pentru melase

1 mg/kg în zahăr

Etilmetilicetonă (2)

Fracţionarea grăsimilor şi uleiurilor

5 mg/kg în grăsimi sau uleiuri

Decofeinizarea sau înlăturarea compuşilor iritanţi şi amari din cafea şi ceai

20 mg/kg în cafea sau ceai

Diclor metan

Decofeinizarea sau înlăturarea compuşilor iritanţi şi amari din cafea şi ceai

2 mg/kg în cafeaua prăjită şi 5 mg/kg în ceai

Metanol

Pentru toate utilizările

10 mg/kg

Propanol-2

Pentru toate utilizările

10 mg/kg

(1)Hexanul este un produs comercial care constă în principal în hidrocarburi aciclice saturate cu şase atomi de carbon şi distilare între 64 °C şi 70 °C. Se interzice utilizarea combinată a hexanului şi a etilmetilcetonei.

(2)Nivelul de n-hexan în solvent nu trebuie să depăşească 50 mg/kg. Se interzice utilizarea combinată a hexanului şi a etilmetilcetonei.

Eter dimetilic

Preparaţie de produse pe bază de proteine animale degresate

0,009 mg/kg în produsul pe bază de proteine degresate

 

*) În partea II a anexei I, rândul referitor la eter dimetilic se înlocuieşte cu următorul text:

"Dimetileter

Preparat din produse proteice animale degresate, inclusiv gelatină (*)

0,009 mg/kg în produse proteice animale degresate, inclusiv gelatină

Preparat de colagen (**) şi derivaţi de colagen, cu excepţia gelatinei

3 mg/kg în colagen şi derivaţi de colagen, cu excepţia gelatinei

(*) «Gelatină» înseamnă proteine naturale, solubile, gelatinizate sau nu, obţinute prin hidroliza parţială a colagenului produs din oase, piei, tendoane şi ligamente de animale, în conformitate cu cerinţele relevante din Regulamentul (CE) nr. 853/2004.

(**) «Colagen» înseamnă produsul proteic derivat din oase, piei şi tendoane de animale, fabricat în conformitate cu cerinţele relevante din Regulamentul (CE) nr. 853/2004.

 

*) În partea II, după rubrica referitoare la hexan se introduce următoarea rubrică nouă:

2-metiloxolan

Producţia sau fracţionarea grăsimilor şi a uleiurilor şi producţia de unt de cacao

1 mg/kg în grăsime sau ulei sau unt de cacao

Pregătirea produselor proteice degresate şi a făinurilor degresate

10 mg/kg în alimentul care conţine produse proteice degresate şi făinuri degresate

30 mg/kg în produsele degresate de soia astfel cum sunt vândute către consumatorul final

Pregătirea germenilor de cereale degresate

5 mg/kg în germenii de cereale degresate

 

PARTEA III:Solvenţi de extracţie pentru care sunt specificate condiţiile de utilizare

Denumire

Limitele maxime de reziduuri din aliment, determinate de utilizarea solvenţilor de extracţie la prepararea aromelor din materii aromatice naturale

Dietil eter

2 mg/kg

Hexan (1)

1 mg/kg

Ciclohexan

1 mg/kg

Acetat de metil

1 mg/kg

Butan-1-ol

1 mg/kg

Butan-2-ol

1 mg/kg

Etilmetilcetonă (1)

1 mg/kg

Diclormetan

0,02 mg/kg

Propanol-1

1 mg/kg

1,1,1,2-Tetrafluoroetan

0,02 mg/kg

(1)Se interzice utilizarea combinată a hexanului şi a etilmetilcetonei.

Metanol

1,5 mg/kg

Propanol-2

1 mg/kg

 

*) În partea III, după rubrica referitoare la hexan se introduce următoarea rubrică nouă:

2-metiloxolan

1 mg/kg

 

PARTEA IV:Criterii de puritate specifice pentru solvenţii de extracţie enumeraţi în anexa I

2-metiloxolan

Numărul CAS

96-47-9

Test

Conţinut nu mai mic de 99,9 % raportat la substanţa uscată

Puritate

Furan

Nu mai mult de 50 mg/kg (raportat la substanţa uscată)

2-metilfuran

Nu mai mult de 500 mg/kg (raportat la substanţa uscată)

Etanol

Nu mai mult de 450 mg/kg (raportat la substanţa uscată)

   
 

ANEXA II:

PARTEA A:Directiva abrogată şi lista modificărilor ulterioare (menţionate la articolul 9)

Directiva 88/344/CEE a Consiliului (JO L 157, 24.6.1988, p. 28)

 

Directiva 92/115/CEE a Consiliului (JO L 409, 31.12.1992, p. 31)

 

Directiva 94/52/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (JO L 331, 21.12.1994, p. 10)

 

Directiva 97/60/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (JO L 331, 3.12.1997, p. 7)

 

Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 al Parlamentului European şi al Consiliului (JO L 284, 31.10.2003, p. 1)

Numai punctul 9 din anexa III

PARTEA B:Termene de transpunere în dreptul intern (menţionate la articolul 9)

Directiva

Termen de transpunere

88/344/CEE

13 iunie 1991

92/115/CEE

a) 1 iulie 1993

b) 1 ianuarie 1994 (1)

94/52/CE

7 decembrie 1995

97/60/CE

a) 27 octombrie 1998

b) 27 aprilie 1999 (2)

(1)În conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din Directiva 92/115/CEE:

"Statele membre îşi modifică actele cu putere de lege şi actele administrative astfel încât:

- să permită comercializarea produselor conforme cu prezenta directivă până la 1 iulie 1993;

- să interzică comercializarea produselor neconforme cu prezenta directivă începând din 1 ianuarie 1994."

(2)În conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din Directiva 97/60/CE:

"Statele membre îşi modifică actele cu putere de lege şi actele administrative astfel încât:

- să autorizeze comercializarea produselor care sunt în conformitate cu Directiva 88/344/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă, până la 27 octombrie 1998;

- să interzică comercializarea produselor care nu sunt în conformitate cu Directiva 88/344/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă, începând de la 27 aprilie 1999. Cu toate acestea, produsele aflate pe piaţă sau etichetate înaintea acestei date şi care nu sunt în conformitate cu Directiva 88/344/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă, pot fi comercializate până la epuizarea stocurilor."

ANEXA III:Tabel de corespondenţă

Directiva 88/344/CEE

Prezenta directivă

Articolul 1 alineatul (1)

Articolul 1 alineatul (1)

Articolul 1 alineatul (3)

Articolul 1 alineatul (2)

Articolul 2 alineatul (1)

Articolul 2 alineatul (1)

Articolul 2 alineatul (2)

Articolul 2 alineatul (2)

Articolul 2 alineatul (3)

-

Articolul 2 alineatul (4)

Articolul 2 alineatul (3)

Articolul 3

Articolul 3

Articolul 4

Articolul 4

Articolul 5

Articolul 5

Articolul 6 alineatul (1)

Articolul 6 alineatul (1)

Articolul 6 alineatul (2)

-

Articolul 6 alineatul (3)

-

-

Articolul 6 alineatul (2)

-

Articolul 6 alineatul (3)

-

Articolul 6 alineatul (4)

Articolul 7

Articolul 7

Articolul 8

Articolul 8

Articolul 9

-

-

Articolul 9

-

Articolul 10

Articolul 10

Articolul 11

Anexă

Anexa I

-

Anexa II

-

Anexa III

Publicat în Jurnalul Oficial cu numărul 141L din data de 6 iunie 2009