privind modul de gestionare a unor contingente tarifare comunitare și a unor cantități de referință pentru produse care ar putea beneficia de preferințe în temeiul acordurilor cu anumite țări mediteraneene și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1981/94 și (CE) nr. 934/95

 

(JO L 109 19.4.2001, p. 2)

Astfel cum a fost modificat prin:

   

Jurnalul Oficial

  NR.

Pagina

Data

 M1

REGULAMENTUL (CE) NR. 786/2002 AL COMISIEI din 13 mai 2002

  L 127

3

14.5.2002

►M2 

REGULAMENTUL (CE) NR. 209/2003 AL COMISIEI din 3 februarie 2003

  L 28

30

4.2.2003

 M3

REGULAMENTUL (CE) NR. 37/2004 AL COMISIEI din 9 ianuarie 2004

  L 6

3

10.1.2004

 M4

REGULAMENTUL (CE) NR. 53/2004 AL COMISIEI din 12 ianuarie 2004

  L 7

24

13.1.2004

 M5

REGULAMENTUL (CE) NR. 54/2004 AL COMISIEI din 12 ianuarie 2004

  L 7

30

13.1.2004

►M6 

REGULAMENTUL (CE) NR. 2256/2004 AL COMISIEI din 14 octombrie 2004

  L 385

24

29.12.2004

►M7 

REGULAMENTUL (CE) NR. 2279/2004 AL COMISIEI din 30 decembrie 2004

  L 396

38

31.12.2004

 M8

REGULAMENTUL (CE) NR. 241/2005 AL COMISIEI din 11 februarie 2005

  L 42

11

12.2.2005

 M9

REGULAMENTUL (CE) NR. 503/2005 AL COMISIEI din 31 martie 2005

  L 83

13

1.4.2005

►M10 

REGULAMENTUL (CE) NR. 1460/2005 AL COMISIEI din 8 septembrie 2005

  L 233

11

9.9.2005

►M11 

REGULAMENTUL (CE) NR. 19/2006 AL COMISIEI din 6 ianuarie 2006

  L 4

7

7.1.2006

►M12 

REGULAMENTUL (CE) NR. 1712/2006 AL COMISIEI din 20 noiembrie 2006

  L 321

7

21.11.2006

 M13

REGULAMENTUL (CE) NR. 1338/2007 AL COMISIEI din 15 noiembrie 2007

  L 298

11

16.11.2007

►M14 

REGULAMENTUL (CE) NR. 1154/2009 AL COMISIEI din 27 noiembrie 2009

  L 313

52

28.11.2009

►M15 

REGULAMENTUL (UE) NR. 449/2010 AL COMISIEI din 25 mai 2010

  L 127

1

26.5.2010

►M16 

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1351/2011 AL COMISIEI din 20 decembrie 2011

  L 338

29

21.12.2011

►M17 

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 812/2012 AL COMISIEI din 12 septembrie 2012

  L 247

7

13.9.2012

►M18 

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/991 AL COMISIEI din 12 iunie 2017

  L 149

64

13.6.2017

▼B 

REGULAMENTUL (CE) NR. 747/2001 AL CONSILIULUI

din 9 aprilie 2001

privind modul de gestionare a unor contingente tarifare comunitare și a unor cantități de referință pentru produse care ar putea beneficia de preferințe în temeiul acordurilor cu anumite țări mediteraneene și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1981/94 și (CE) nr. 934/95

 

▼M6

Articolul 1

Concesii tarifare acordate în cadrul contingentelor tarifare comunitare sau al cantităților de referință

Produsele originare din Algeria, Maroc, Tunisia, Egipt, Iordania, Siria, Liban, Israel, Cisiordania și Fâșia Gaza și Turcia, enumerate în anexele I-IX la prezentul regulament, puse în liberă circulație în cadrul Comunității pot beneficia de scutire de drepturi vamale sau de drepturi vamale reduse, în limita contingentelor tarifare comunitare sau în cadrul cantităților de referință, în cursul perioadelor și în conformitate cu dispozițiile stabilite de prezentul regulament.

▼M16

Articolul 1a

Suspendarea aplicării contingentelor tarifare și a cantităților de referință pentru produse originare din Cisiordania și din Fâșia Gaza

Aplicarea contingentelor tarifare și a cantităților de referință stabilite în anexa VIII privind produsele originare din Cisiordania și din Fâșia Gaza se suspendă temporar pentru o perioadă de zece ani începând de la 1 ianuarie 2012.

Totuși, în funcție de evoluția economică viitoare a Cisiordaniei și a Fâșiei Gaza, se poate lua în considerare o prelungire cu o perioadă suplimentară, cel târziu cu un an înainte de expirarea perioadei de zece ani prevăzută de acord, sub forma unui schimb de scrisori aprobat în numele Uniunii prin Decizia 2011/824/UE a Consiliului ( 1 ).

▼M16 —————

▼M10

Articolul 3

Condiții speciale pentru a beneficia de contingentele tarifare pentru anumite vinuri

Pentru a beneficia de contingentele tarifare comunitare prevăzute în anexele I-III la numerele de ordine 09.1001, 09.1107 și 09.1205, vinurile în cauză trebuie să fie însoțite fie de un certificat de denumire de origine eliberat de autoritatea algeriană, marocană sau tunisiană competentă, în conformitate cu modelul prevăzut în anexa XII, fie de documentul VI 1 sau de un extras VI 2 adnotat în conformitate cu articolul 32 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 883/2001.

▼M17

Articolul 3a

Dispoziții specifice privind contingentele tarifare pentru tomatele originare din Maroc

(1)  Pentru tomatele ce intră sub incidența codului NC 0702 00 00 puse în liberă circulație în fiecare an în cursul perioadei 1 octombrie-31 mai (denumită în continuare „an de comercializare”), utilizarea contingentelor tarifare lunare prevăzute în anexa II cu numărul de ordine 09.1104 de la 1 octombrie la 31 decembrie și, respectiv, de la 1 ianuarie la 31 martie este întreruptă în fiecare an la 15 ianuarie și, respectiv, în a doua zi lucrătoare a Comisiei după 1 aprilie. În următoarea zi lucrătoare a Comisiei, serviciile Comisiei stabilesc soldul neutilizat pentru fiecare dintre contingentele tarifare respective și îl pun la dispoziție în cadrul contingentului tarifar suplimentar aplicabil pentru anul de comercializare respectiv, cu numărul de ordine 09.1112.

Începând cu datele la care contingentele tarifare lunare au fost întrerupte, orice utilizare retroactivă a oricăruia dintre contingentele tarifare lunare întrerupte aplicabile în lunile noiembrie, decembrie și ianuarie-martie, precum și orice returnare a volumelor neutilizate se efectuează în cadrul contingentului tarifar suplimentar aplicabil cu numărul de ordine 09.1112 pentru anul de comercializare respectiv. Dispozițiile detaliate privind gestionarea contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.1112 sunt incluse la alineatul (2).

(2)  Utilizarea lunară a contingentului tarifar suplimentar prevăzut în anexa II cu numărul de ordine 09.1112 pentru perioada 1 noiembrie-31 mai pentru tomatele care intră sub incidența codului NC 0702 00 00 , originare din Maroc și puse în liberă circulație în Uniunea Europeană, este limitată la 30 % din volumul inițial de 28 000 de tone în greutate netă.

Contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.1112 se gestionează ca un contingent tarifar principal cu șapte subcontingente tarifare lunare aplicabile cu numărul de ordine 09.1193.

Această concesie tarifară poate fi acordată numai prin declararea numărului de ordine 09.1193.

▼B

Articolul 4

Gestionarea contingentelor tarifare și a cantităților de referință

(1)  Contingentele tarifare prevăzute în prezentul regulament sunt gestionate de Comisie în conformitate cu articolele 308a-308c din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93.

(2)  Produsele puse în liberă circulație beneficiind de rate preferențiale, în special de ratele prevăzute în limitele cantităților de referință prevăzute la articolul 1, sunt supuse unor măsuri de supraveghere ale Comunității în conformitate cu articolul 308d din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93. Comisia stabilește, de comun acord cu statele membre, produsele care sunt supuse măsurilor de supraveghere, altele decât cele acoperite de cantitățile de referință.

(3)  Comunicarea cu privire la gestionarea contingentelor tarifare și a cantităților de referință care are loc între statele membre și Comisie se efectuează, pe cât posibil, pe cale electronică.

Articolul 5

Atribuirea competențelor

(1)  Fără a aduce atingere procedurii prevăzute la Regulamentul (CE) nr. 3448/93 al Consiliului, Comisia poate, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 6 alineatul (2) din prezentul regulament, să adopte dispozițiile necesare aplicării prezentului regulament, în special:

(a) modificările și adaptările tehnice care au devenit necesare în urma schimbărilor aduse la pozițiile din Nomenclatura Combinată și la subdiviziunile TARIC;

(b) adaptările care au devenit necesare în urma intrării în vigoare a noilor acorduri, protocoale, schimburi de scrisori sau a oricărui alt act încheiate între Comunitate și țările mediteraneene și adoptate de Consiliu, în cazul în care aceste acorduri, protocoale, schimburi de scrisori sau alte acte ale Consiliului precizează produsele care ar putea beneficia de preferințe tarifare în cadrul unor contingente tarifare și a unor cantități de referință, volumul lor, drepturile vamale aplicabile, durata și orice alt criteriu de eligibilitate.

(2)  Dispozițiile adoptate în temeiul alineatului (1) nu autorizează Comisia:

(a) să reporteze cantitățile preferențiale de la o perioadă la alta;

(b) să transfere cantitățile dintr-un contingent tarifar sau dintr-o cantitate de referință la un alt contingent tarifar sau la o altă cantitate de referință;

(c) să transfere cantitățile dintr-un contingent tarifar într-o cantitate de referință și invers;

(d) să modifice calendarele fixate în acordurile, protocoalele, schimburile de scrisori sau în alte acte ale Consiliului;

(e) să adopte o legislație privind contingentele tarifare gestionate prin intermediul licențelor de import.

Articolul 6

Comitetul de gestionare

(1)  Comisia este asistată de Comitetul Codului Vamal, înființat prin articolul 248a din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 ( 2 ), denumit în continuare „comitet”.

(2)  În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE.

Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la trei luni.

(3)  Comitetul își stabilește propriul regulament de procedură.

Articolul 7

Cooperare

Statele membre și Comisia cooperează strâns pentru a asigura respectarea dispozițiilor din prezentul regulament.

Articolul 8

Abrogări

Regulamentele (CE) nr. 1981/94 și (CE) nr. 934/95 se abrogă.

Trimiterile la Regulamentele (CE) nr. 1981/94 și (CE) nr. 934/95 se consideră ca fiind trimiteri la prezentul regulament, în conformitate cu tabelul de corespondență prevăzut la anexa XIII.

Articolul 9

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Prezentul regulament se aplică de la 1 ianuarie 2001 pentru contingentele tarifare menționate în anexa III la numerele de ordine 09.1211, 09.1215, 09.1217, 09.1218, 09.1219 și 09.1220.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

▼M10

ANEXA I

ALGERIA

Fără a aduce atingere regulilor de interpretare a Nomenclaturii Combinate, textul denumirii mărfurilor este considerat ca având numai o valoare orientativă, regimul preferențial fiind stabilit, în cadrul prezentei anexe, de domeniul de aplicare al codurilor NC existente în momentul adoptării prezentului regulament. În cazul în care figurează un „ex” în fața codului NC, regimul preferențial este stabilit în același timp de domeniul de aplicare al codului NC și de cel al descrierii corespunzătoare.

PARTEA A:

Contingente tarifare

 

Descărcă textul

Poți descărca textul prezent, sau întreg textul dacă acesta are dimensiuni mai mari, folosind butonul de mai jos. 

Descarcă fișierul

 


Informații importante despre acest subiect sunt și în:

 

REGULAMENTUL (UE) NR. 519/2013 - vers. consolidată

de adaptare a anumitor regulamente și decizii în ceea ce privește libera circulație a mărfurilor, libera circulație a persoanelor, libertatea de stabilire și libertatea de a presta servicii, dreptul...

REGULAMENTUL (UE) NR. 1460/2005

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 747/2001 al Consiliului în ceea ce privește contingentele tarifare comunitare și cantitățile de referință pentru anumite produse originare din Algeria

REGULAMENTUL (UE) NR. 2016/429 - vers. consolidată

privind bolile transmisibile ale animalelor și de modificare și de abrogare a anumitor acte din domeniul sănătății animalelor („Legea privind sănătatea animală”)

REGULAMENTUL (UE) NR. 37/2004

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 747/2001 al Consiliului în ceea ce privește contingentele tarifare comunitare și cantitățile de referință pentru anumite produse agricole originare din Maroc