de modificare a Regulamentului (CE) nr. 747/2001 al Consiliului în ceea ce privește contingentele tarifare comunitare pentru anumite produse originare din Israel
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 747/2001 al Consiliului din 9 aprilie 2001 privind modul de gestionare a contingentelor tarifare comunitare și cantitățile de referință pentru produsele care pot beneficia de preferințe în temeiul acordurilor cu unele țări mediteraneene și de abrogare a regulamentelor (CE) nr. 1981/94 și (CE) nr. 934/95 (1), în special articolul 5 alineatul (1) litera (b),
întrucât:
|
(1) |
Prin decizia din 31 ianuarie 2005 (2), Consiliul a autorizat semnătura și a prevăzut aplicarea provizorie de la 1 mai 2004 a unui protocol la acordul euromediteraneean încheiat între Comunitățile Europene și statele membre, pe de o parte, și statul Israel, pe de altă parte, pentru a lua în considerare aderarea la Uniunea Europeană a Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Ungare, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace. |
|
(2) |
Acest protocol prevede noi contingente tarifare și modificări ale contingentelor tarifare stabilite în prezent de Regulamentul (CE) nr. 747/2001. |
|
(3) |
Este necesar să se modifice Regulamentul (CE) nr. 747/2001 în vederea aplicării noilor contingente tarifare și să se modifice contingentele tarifare actuale. |
|
(4) |
Pentru anul 2004, volumul noilor contingente tarifare și majorarea volumului contingentelor tarifare existente se calculează proporțional cu volumul de bază indicat în protocol, luând în considerare perioada de dinainte de 1 mai 2004. |
|
(5) |
În vederea facilitării gestionării anumitor contingente tarifare stabilite în prezent de Regulamentul (CE) nr. 747/2001, la aplicarea contingentelor tarifare, deschise în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 747/2001, astfel cum a fost modificat prin prezentul regulament, se iau în considerare cantitățile importate în limitele contingentelor. |
|
(6) |
Luând în considerare faptul că protocolul la acordul euromediteraneean UE-Israel se aplică cu titlu provizoriu de la 1 mai 2004, prezentul regulament se aplică de la aceeași dată și intră în vigoare în cel mai scurt timp. |
|
(7) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului Vamal, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 747/2001 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Cantitățile care au fost puse în liberă circulație în cadrul Comunității, în conformitate cu anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 747/2001, în limitele contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.1303, 09.1306, 09.1310, 09.1318, 09.1329, 09.1352 și 09.1360, vor fi aplicate contingentelor tarifare respective deschise în conformitate cu anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 747/2001, astfel cum a fost modificat prin prezentul regulament.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 mai 2004.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 11 februarie 2005.
Pentru Comisie
Günter VERHEUGEN
Vicepreședinte
(1) JO L 109, 19.4.2001, p. 2. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2279/2004 al Comisiei (JO L 396, 31.12.2004, p. 38).
(2) Nepublicată încă în Jurnalul Oficial.
ANEXĂ
În anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 747/2001, tabelul din partea A se modifică după cum urmează:
|
1. |
se adaugă următoarele rânduri:
|
|
2. |
rândurile corespunzătoare contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.1306, 09.1303, 09.1310, 09.1318, 09.1329, 09.1360 și 09.1352 se înlocuiesc cu următoarele rânduri:
|
(1) Începând cu 1 ianuarie 2005, subdiviziunile TARIC 12 și 19 vor fi înlocuite cu 10.”;
(2) Începând cu 1 ianuarie 2005 codul NC ex 2204 21 83 se înlocuiește cu ex 2204 21 84 și subdiviziunile TARIC 10, 79 și 80 vor fi înlocuite cu 59 și 70.
(3) Începând cu 1 ianuarie 2005 codul NC ex 2204 21 84 se înlocuiește cu ex 2204 21 85 și subdiviziunile TARIC 10, 79 și 80 vor fi înlocuite cu 79 și 80.
(4) Începând cu 1 ianuarie 2005 subdiviziunile TARIC 10 și 30 se înlocuiesc cu 20.”
Descărcă textul
Poți descărca textul prezent, sau întreg textul dacă acesta are dimensiuni mai mari, folosind butonul de mai jos.
Descarcă fișierulDocumentele publicate pe Codex.ro sunt modele, șabloane și materiale de orientare, informare și suport practic, destinate să sprijine înțelegerea cerințelor legale, a principiilor HACCP/SMSA și a bunelor practici aplicabile în industria alimentară. Aceste materiale au caracter general și orientativ și nu reprezintă consultanță juridică ori tehnică de specialitate, audit oficial, certificare sau garanție de conformitate cu legislația aplicabilă. Ele nu identifică în mod automat toate pericolele, măsurile de control sau obligațiile legale aplicabile unei anumite activități. Un document descărcat nu dobândește valoare oficială prin simpla descărcare sau utilizare: el devine aplicabil numai după ce este completat, adaptat, datat, asumat, semnat și implementat de operatorul economic responsabil, conform legislației în vigoare și cerințelor autorităților competente. Fiecare operator economic are responsabilitatea exclusivă de a verifica, adapta, completa, valida și aplica documentele în funcție de specificul propriei activități, de produsele, procesele, spațiile, echipamentele și riscurile proprii. Codex.ro, Asociația Codex, autorii și colaboratorii săi nu își asumă răspunderea pentru neconformități, sancțiuni, pierderi sau alte consecințe rezultate din utilizarea necorespunzătoare, incompletă, neadaptată sau eronată a acestor materiale. Prin descărcarea și utilizarea documentelor, confirmați că ați înțeles caracterul lor orientativ, că acestea trebuie adaptate înainte de aplicarea în propria firmă și că le utilizați pe propriul risc. Pentru detalii, consultați Nota juridică completă.